Thứ Tư, 15 tháng 8, 2018

Trang Góc Nhỏ Văn Thơ - Vọng Nguyệt

Góc Nhỏ Văn Thơ


VỌNG NGUYỆT

Hoài Thanh đã từng nhận xét: “Thơ Bác đầy trăng”. Riêng trong tập "Nhật ký trong tù" có 7 bài thơ nói về trăng, mà Vọng Nguyệt (Ngắm Trăng) là bài thơ ưa thích nhất của mình:

"Ngục trung vô tửu diệc vô hoa,
Đối thử lương tiêu nại nhược hà?
Nhân hướng song tiền khán minh nguyệt,
Nguyệt tòng song khích khán thi gia."


Photo by Tuan Anh Nguyen



Photo by Tuan Anh Nguyen


Dịch nghĩa:

Trong tù không rượu cũng không hoa,
Trước cảnh đẹp đêm nay biết làm thế nào?
Người hướng ra trước song ngắm trăng sáng,
Từ ngoài khe cửa, trăng ngắm nhà thơ.

Dịch thơ (Nam Trân):

Trong tù không rượu cũng không hoa,
Cảnh đẹp đêm nay, khó hững hờ!
Người ngắm trăng soi ngoài cửa sổ
Trăng nhòm khe cửa ngắm nhà thơ.

(Góc Nhỏ Văn Thơ)

Photo by Tuan Anh Nguyen



--------------------------------------------------
Ghi chú: ảnh Photo by Tuan Anh Nguyen và ảnh minh họa sưu tầm từ internet

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét