Thứ Sáu, 8 tháng 11, 2019
Trang Góc Nhỏ Văn Thơ - Tặng biệt (kỳ 1) - Đỗ Mục
TẶNG BIỆT (KỲ 1) - Đỗ Mục (803 - 852)
"Phinh phinh niểu niểu thập tam dư,
Đậu khấu tiêu đầu nhị nguyệt sơ.
Xuân phong thập lý Dương Châu lộ,
Quyển thượng châu liêm tổng bất như."
Dịch nghĩa:
Mảnh mai yểu điệu, vừa hơn mười ba tuổi,
Như hoa đậu khấu chớm nở trên ngọn cây vào tháng hai.
Gió xuân thổi qua mười dặm đường Dương Châu,
Cuốn lên hết rèm châu, nhưng chẳng tìm thấy ai giống nàng.
Nhãn:
Ban tron van nghe
Thứ Năm, 7 tháng 11, 2019
Thứ Tư, 6 tháng 11, 2019
Thứ Ba, 5 tháng 11, 2019
Những nhận định hay về văn học (1)
NHỮNG NHẬN ĐỊNH HAY VỀ VĂN HỌC (1)
1. “Sự cẩu thả trong bất cứ nghề gì cũng là một sự bất lương rồi. Nhưng sự cẩu thả trong văn chương thì thật là đê tiện.” (Nam Cao)
2. “Qua giọng hát, anh nhận ra người hát
Qua nét khắc, anh nhận ra người thợ bạc” (Gamzatop)
3. “Có lúc thơ như trái núi cao không thể tới
Có lúc thành cánh chim sà đậu xuống bàn tay” (Gamzatop)
4. “Thơ là mở ra một cái gì đó mà trước khi có câu thơ đó, nhà thơ đó, dường như vẫn bị phong kín” (Nguyễn Tuân).
5. “Ý nghĩa của bài thơ đi bộ còn nhạc điệu thì bay cao” (R. Targore)
Nhãn:
Ban tron van nghe
Thứ Hai, 4 tháng 11, 2019
Chủ Nhật, 3 tháng 11, 2019
Thứ Bảy, 2 tháng 11, 2019
Thứ Sáu, 1 tháng 11, 2019
Thứ Ba, 22 tháng 10, 2019
Trang Góc Nhỏ Văn Thơ - Núi đôi - Vũ Cao
NÚI ĐÔI - VŨ CAO
Câu thơ nào về sự mất mát luôn ám ảnh bạn? Không biết vì sao, mình vẫn thường nhớ đến bài thơ "Núi đôi" của Vũ Cao:
"Núi vẫn đôi mà anh mất em"
Có lẽ vì đó là bài thơ học trong chương trình phổ thông xưa. Cũng có thể là vì câu chuyện ấy vốn có thật, và cũng đại biểu cho rất nhiều sinh ly tử biệt thời chiến tranh. Chỉ biết rằng ý thơ "cảnh còn người mất" đã được diễn đạt một cách xuất thân trong một bài thơ sống mãi với thời gian...
Nhãn:
Ban tron van nghe
Thứ Hai, 21 tháng 10, 2019
Đăng ký:
Bài đăng
(
Atom
)