Hiển thị các bài đăng có nhãn Ban tron van nghe. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Ban tron van nghe. Hiển thị tất cả bài đăng

Thứ Hai, 31 tháng 3, 2025

Trang Góc Nhỏ Văn Thơ - Đường Về Quê Mẹ - Đoàn Văn Cừ

Góc Nhỏ Văn Thơ


ĐƯỜNG VỀ QUÊ MẸ - ĐOÀN VĂN CỪ

U tôi ngày ấy mỗi mùa xuân,
Dặm liễu mây bay sắc trắng ngần,
Lại dẫn chúng tôi về nhận họ
Bên miền quê ngoại của hai thân.

Tôi nhớ đi qua những rặng đề,
Những dòng sông trắng lượn ven đê.
Cồn xanh, bãi tía kề liên tiếp,
Người xới cà, ngô rộn bốn bề.

Thúng cắp bên hông, nón đội đầu,
Khuyên vàng, yếm thắm, áo the nâu
Trông u chẳng khác thời con gái
Mắt sáng, môi hồng, má đỏ au.

Chiều mát, đường xa nắng nhạt vàng,
Đoàn người về ấp gánh khoai lang,
Trời xanh cò trắng bay từng lớp,
Xóm chợ lều phơi xác lá bàng.

Tà áo nâu in giữa cánh đồng,
Gió chiều cuốn bụi bốc sau lưng.
Bóng u hay bóng người thôn nữ
Cúi nón mang đi cặp má hồng.

Tới đường làng gặp những người quen.
Ai cũng khen u nết thảo hiền,
Dẫu phải theo chồng thân phận gái
Đường về quê mẹ vẫn không quên.

1942

Đoàn Văn Cừ


Photo by Ngo Thiet Hung


Thứ Hai, 24 tháng 2, 2025

Thơ ba câu Mai Văn Phấn

Thơ Mai Văn Phấn


THƠ BA CÂU MAI VĂN PHẤN

Thơ ba câu của Mai Văn Phấn bùng nổ tranh cãi, tác giả nói gì?

Mới đây, một số bài trong tập thơ "thả" của nhà thơ Mai Văn Phấn bùng nổ tranh cãi trên mạng xã hội. Tác giả đã có những phản hồi với phóng viên Dân trí trước những ý kiến trái chiều.

Các tác phẩm trong tập thơ thả của nhà thơ Mai Văn Phấn mỗi bài gồm ba câu, ghi lại những khoảnh khắc đời thường, tên tác phẩm nối liền với nội dung bài.

Không ít độc giả sau khi đọc những câu thơ trên nói thơ như thế này "không xứng đáng được gọi là thơ", "thơ này ai cũng làm được". Bạn T.L nói: "Tôi nghĩ việc sáng tạo trong văn học rất đáng hoan nghênh nhưng mong rằng các tác giả có thể làm nên những bài thơ đúng nghĩa''.


Andy Nguyen


Siêu hài 0023 (sưu tầm): Chuyện rượu vang ra đời

Photo by Andy Nguyen


CHUYỆN RƯỢU VANG RA ĐỜI

Chuyện rượu vang ra đời đúng kiểu là một cú “tai nạn” vĩ đại của loài người! Hãy tưởng tượng một ngày đẹp trời, đâu đó cách đây hơn 8.000 năm, một anh nông dân thời tiền sử vác cả rổ nho về nhà, để quên trong góc hang vài ngày. Trời nóng, nho bị dập, nước chảy ra, men tự nhiên trong không khí bắt đầu “làm phép”, và thế là sau vài hôm, cái hỗn hợp kia bỗng dưng có mùi thơm thơm, uống vào thấy lâng lâng, quên luôn cả mệt mỏi của cuộc sống săn bắt hái lượm. Và thế là… rượu vang chào đời!


Photo by Andy Nguyen


Thứ Năm, 2 tháng 1, 2025

Thơ Lục Bát tháng 1.2025 P1 (nguồn Lục Bát Việt Nam)

Hoàng Tâm Photography


01. CÕI ĐỜI LÀ KHÔNG

Bạc vàng có mấy chẳng chi?
Không ai lấy của so bì thứ ngôi
Không chờ điểm tựa mà ngồi
Thì đâu sợ mất núi đồi nương che

Hai tai cốt để lắng nghe
Để tâm thanh tịnh ánh lòe vô minh
Nghe nhiều lợi ích cho mình
Nhận chân bảng thể ẩn hình bên trong

Không tham chẳng chút cầu mong
Thì còn chi nữa đợi trông chức quyền
Chung tay đóng góp mọi miền
Vô tư quên cảnh buồn phiền thế thân

Ung dung cuộc sống thanh bần
Không lo vinh nhục chằng cần bẩm thưa
Giàu sang biết mấy cho vừa
Sẽ không chắt lót của thừa làm riêng

Lao tâm khổ tứ triền mien
Thanh thản cuộc sống như tiên trên đời
Nước biển có lúc cũng vơi
Âm dương đối kháng đất trời rõ phân

Tâm không hòa hợp chí nhân
Đức sinh huệ phát chứng sân không rời
Chữ không, không sắc ai ơi
Giúp ta trụ vững giữa đời phong ba

An nhiên tự tại mới là
Cội nguồn hạnh phúc rừng hoa muôn màu.

Nguyễn Huy Hoàng


Hoàng Tâm Photography


Thứ Hai, 25 tháng 12, 2023

Trang Góc Nhỏ Văn Thơ giới thiệu bài thơ Thiên sứ

Góc Nhỏ Thơ Văn


Rất cảm ơn trang thơ nổi tiếng Góc Nhỏ Văn Thơ đã giới thiệu bài thơ Thiên Sứ của Thanh Trắc Nguyễn Văn trong đêm Giáng sinh 2023.

Phượng Ớt


Chủ Nhật, 15 tháng 11, 2020

Trang Góc Nhỏ Văn Thơ - Xuân hiểu (春曉) - Trần Nhân Tông - Trần Khâm

Góc Nhỏ Văn Thơ


XUÂN HIỂU (春曉) - Trần Nhân Tông - Trần Khâm

Thuỵ khởi khải song phi,
Bất tri xuân dĩ quy.
Nhất song bạch hồ điệp,
Phách phách sấn hoa phi.


Photo by Duong Hoang Anh


Thứ Bảy, 14 tháng 11, 2020

Trang Góc Nhỏ Văn Thơ - Người ăn xin - Ivan Turgenev

Góc Nhỏ Văn Thơ


NGƯỜI ĂN XIN - TRUYỆN NGẮN THIẾU NHI - IVAN TURGENEV

Lúc ấy, tôi đang đi trên phố. Một người ăn xin già lọm khọm đứng ngay trước mặt tôi.

Đôi mắt ông lão đỏ đọc và giàn giụa nước mắt. Đôi môi tái nhợt, áo quần tả tơi thảm hại... Chao ôi! Cảnh nghèo đói đã gặm nát con người đau khổ kia thành xấu xí biết nhường nào!

Ông già chìa trước mặt tôi bàn tay sưng húp, bẩn thỉu. Ông rên rỉ cầu xin cứu giúp.


Thiếu nữ áo dài trắng


Thứ Năm, 22 tháng 10, 2020

Trang Góc Nhỏ Văn Thơ - Đồng dao cho người lớn - Nguyễn Trọng Tạo

Góc Nhỏ Văn Thơ


ĐỒNG DAO CHO NGƯỜI LỚN - 1992 - NGUYỄN TRỌNG TẠO

có cánh rừng chết vẫn xanh trong tôi
có con người sống mà như qua đời
có câu trả lời biến thành câu hỏi
có kẻ ngoại tình ngỡ là tiệc cưới
có cha có mẹ có trẻ mồ côi
có ông trăng tròn nào phải mâm xôi
có cả đất trời mà không nhà ở
có vui nho nhỏ có buồn mênh mông
mà thuyền vẫn sông mà xanh vẫn cỏ
mà đời vẫn say mà hồn vẫn gió
có thương có nhớ có khóc có cười
có cái chớp mắt đã nghìn năm trôi.


Thiếu nữ áo dài trắng


Thứ Hai, 19 tháng 10, 2020

Trang Góc Nhỏ Văn Thơ - Thế hệ thiên niên

Góc Nhỏ Văn Thơ


THẾ HỆ THIÊN NIÊN

Hôm nay tự nhiên vô tình đọc bài báo ở đâu, dùng chữ "Thế hệ thiên niên" để dịch chữ "Millennials". Chắc là bài báo viết thiếu, vì nếu dịch đúng ra thì phải là "Thế hệ thiên niên kỷ", cơ mà tự nhiên đọc lên thấy "Thế hệ thiên niên" nghe cứ... hay hay thế nào á.

Thiên niên (千年) nghĩa là ngàn năm. Trăm năm thường chỉ một đời người, còn ngàn năm là thời gian đủ dài để chứng kiến rất nhiều biến thiên của lịch sử. Những người thuộc thế hệ thiên niên cũng chứng kiến những đổi thay dồn dập - của thời đại mới hậu chiến tranh, của công nghệ lên ngôi trong cuộc sống, của những giá trị cũ bỗng biến mất trong chớp mắt, của tương lai vô định và quá khứ nhọc nhằn...



Photo by Đinh Văn Linh


Thứ Sáu, 25 tháng 9, 2020

Trang Góc Nhỏ Văn Thơ - Buồn trông - Truyện Kiều - Nguyễn Du

Góc Nhỏ Văn Thơ


BUỒN TRÔNG - TRUYỆN KIỀU - NGUYỄN DU

Thời Tam Quốc, Tào Tháo (155-220) cho xây một đài lớn tên là Đồng Tước bên sông Chương Hà tỉnh Hà Nam. Đài này tráng lệ xa hoa, trang hoàng lộng lẫy.

Lúc Khổng Minh du thuyết Đông Ngô để liên minh chống Tào, liền bảo Tào Tháo muốn đánh hạ Đông Ngô xong sẽ bắt hai nàng Tiểu Kiều (vợ của Chu Du) và Đại Kiều (vợ của Tôn Sách) về để trong Đồng Tước đài mà vui giấc hồi xuân. Tất nhiên chuyện này đã không diễn ra, vì liên minh Thục - Ngô đã đánh bại Tào A Man trên sông Xích Bích.

Trong Truyện Kiều, Nguyễn Du cũng dựng nên một "Đồng Tước Đài" khác - lầu Ngưng Bích. Nếu Đồng Tước Đài không thể khóa xuân hai Kiều, thì lầu Ngưng Bích lại đã thành công chôn đi tuổi xuân của Vương Thúy Kiều.

"Trước lầu Ngưng Bích khóa xuân,
Vẻ non xa tấm trăng gần ở chung.
Bốn bề bát ngát xa trông,
Cát vàng cồn nọ, bụi hồng dặm kia.
Bẽ bàng mây sớm đèn khuya,
Nửa tình, nửa cảnh như chia tấm lòng."


Photo by Nguyễn Hùng


Thứ Sáu, 11 tháng 9, 2020

Bàn thêm về bài Phong Kiều Dạ Bạc của Trương Kế

Thơ tranh cổ


BÀN THÊM VỀ BÀI "PHONG KIỀU DẠ BẠC" CỦA TRƯƠNG KẾ

Phàm một bài thơ hay không nhất thiết phải dài hay ngắn mà cốt ẩn chứa trong bài thơ một ý tưởng, một ký thác, một “thông điệp”… nào đó của tác giả!
Thơ Đường tuy ngày nay không còn mấy thịnh hành nhưng vẫn còn nhiều người yêu dòng thơ này bởi lẽ tuy hầu hết những bài Đường thi làm theo thể Thất ngôn bát cú hoặc Tứ tuyệt, số lượng từ ngữ sử dụng trong thơ không nhiều nhưng bản thân tác giả vốn khéo sử dụng những điển tích cổ nên nội dung của bài thơ có một sức hàm chứa mạnh mẽ.


Thiếu nữ áo dài hồng cầm dù hồng


Thứ Tư, 9 tháng 9, 2020

Trao đổi về nạn đạo thơ (2) - Phần 3

Thiếu nữ cầm hoa đứng bên tường

THÔNG BÁO LẠI BỊ ĐẠO THƠ (tiếp theo và hết)

13. Ý kiến Đặng Quốc Trí
Đặng Quốc Trí
Bài thơ rất hay...
Cần tố cáo mạnh mẽ kẻ đạo thơ bạn à


Thiếu nữ áo yếm vàng cầm nón

Thứ Hai, 7 tháng 9, 2020

Trao đổi về nạn đạo thơ (2) - Phần 2

Trăng đồng quê

THÔNG BÁO LẠI BỊ ĐẠO THƠ (tiếp theo)

8. Ý kiến Trương Phú Trọng
Trương Phú Trọng
Nên mừng vì có người chép nguyên văn thơ mình lên trang của họ anh à!

Họ thích họ mới làm, chứ theo tui họ hổng có hiểu là đạo điếc gì đâu?

Vả lại như tui có khi thuộc một đoạn văn, thơ do khoái... rồi đăng cho bạn bè đọc mà khổ không nhớ ai là tác giả nữa..?

Nhưng tui nghĩ nếu mà tác giả kiếm tui để phàn nàn vì tui lấy thơ của bạn ấy v.v... tui nghĩ chắc vui và có bạn tâm đầu ý hợp - mới khoái thơ và gọi là " đạo" - hổng khoái ai đạo chi trời...!?


Thiếu nữ áo dài trắng

Thứ Năm, 3 tháng 9, 2020

Trao đổi về nạn đạo thơ (2) - Phần 1

Thiếu nữ áo nâu

THÔNG BÁO LẠI BỊ ĐẠO THƠ

Kính thưa các bạn nhà thơ, vài ngày trước khi vào đăng bài ở TTPY, tôi phát hiện bài thơ Chiều Thu Ấy của "nhà thơ" Lê Lâm Sung cũng chính là bài thơ Trở Về của tôi. Tôi đã báo với Ban Quản Trị TTPY và liên hệ với Lê Lâm Sung nhưng không được vì anh ta đã "chặn" tôi. Bài thơ Trở Về của tôi đã đăng ít nhất trên 3 tờ báo, đã in trong Tập thơ Hoa Sứ Trắng – NXB Đà Nẵng 1997. Bài thơ cũng đã có đăng trên trang web Lục Bát Việt Nam do nhiều nhà thơ lớn trong nước quản lý trong đó có nhà thơ nữ Trương Nam Chi, bạn tôi.


Thiếu nữ áo dài trắng, tường nhà hoang

Thứ Sáu, 21 tháng 8, 2020

Trang Góc Nhỏ Văn Thơ - Ngắm bức tranh đẹp - Đọc bài thơ hay

Góc Nhỏ Văn Thơ


THI TRUNG HỮU HỌA - NGẮM BỨC TRANH ĐẸP - ĐỌC BÀI THƠ HAY

"Mùa Thu Vàng" là một trong những bức tranh phong cảnh nổi tiếng nhất của danh họa người Nga Isaak Levitan (1860 - 1900), hoàn thành vào năm 1895. Bức tranh có kích thước 82 × 126 cm, hiện thuộc bộ sưu tập của Phòng trưng bày Tretyakov tại Moskva. Levitan phác thảo những nét vẽ đầu tiên vào mùa thu năm 1895, khi ông sống tại điền trang Gorka ở tỉnh Tver, và hoàn thiện bức tranh tại Moskva vào cuối năm đó. Các nhà nghiên cứu về Levitan cho rằng bức tranh đã khắc họa một phần của dòng sông Syezha.

"Mùa Thu Vàng" được trưng bày lần đầu tại triển lãm lần thứ 24 của Hội Nghệ thuật Lưu động ('Peredvizhniki') vào tháng 2 năm 1896 tại Saint Petersburg, sau đó được giới thiệu tại triển lãm công nghiệp và nghệ thuật toàn Nga năm 1896 ở Nizhny Novgorod. Cũng trong năm đó, nhà sưu tập Pavel Tretyakov đã mua lại tác phẩm từ chính tác giả.


Photo by Đinh Văn Linh


Thứ Tư, 19 tháng 8, 2020

Rắc rối cụm từ gốc Hán

Thiếu nữ ngồi áo dài xanh
RẮC RỐI CỤM TỪ GỐC HÁN

Từ hôm qua đến nay, thế giới mạng nổi sóng vì một từ gốc Hán xuất hiện trong Bản tin tài chính kinh doanh của Đài Truyền hình Việt Nam. Bài viết này không bàn đến sự việc trên mà muốn đề cập đến một khía cạnh khác, đó là cách dùng sai một số từ gốc Hán. Cái sai này lặp đi lặp lại từ lâu nay trên các phương tiện thông tin đại chúng mà không có chiều hướng chấm dứt. Xin nhặt ra 5 từ thường xuyên bị dùng sai.


Hoa lục bình tím

Thứ Ba, 18 tháng 8, 2020

Trang Góc Nhỏ Văn Thơ - "Người tình" - khi tình yêu được tình dục dẫn đường

Góc Nhỏ Văn Thơ


"NGƯỜI TÌNH" - KHI TÌNH YÊU ĐƯỢC TÌNH DỤC DẪN ĐƯỜNG

Được chuyển thể từ tiểu thuyết tự truyện cùng tên của văn sĩ Marguerite Duras, “L’Amant” là một trong những bộ phim về tình dục táo bạo nhất của điện ảnh thế giới.

Đông Dương năm 1929, trên một chuyến phà qua sông Mekong, một cô gái Pháp tựa người vào lan can, chân trái hơi nhấc lên để gió thổi tung bay vạt váy. Nàng đội một chiếc mũ rộng vành của đàn ông, chân đi một đôi giày đính cườm sờn rách, môi đỏ rực không đều vì lén dùng son của mẹ. Nhìn y phục có thể đoán ngay được rằng nàng không giàu, thậm chí còn lâm vào cảnh bần hàn. Những đường cong trên cơ thể tố cáo rằng nàng còn rất trẻ, chỉ cố làm ra vẻ người lớn. Thực tế nàng mới 15 tuổi rưỡi, đang trên đường trở lại trường sau kỳ nghỉ lễ dài ngày.

Nàng không đẹp rực rỡ nhưng có một khuôn mặt bầu bĩnh, ưa nhìn. Làn da trắng muốt lấp ló sau lớp váy mỏng manh gợi những liên tưởng êm dịu. Cách vắt tay hờ hững trên lan can, ánh mắt mơ màng và điệu bộ uể oải của nàng trông lạ lẫm giữa bối cảnh chuyến phà đông đúc đầy nghịt người da vàng lam lũ.


Phi Foto


Thứ Tư, 17 tháng 6, 2020

Trao đổi với bạn thơ Dương Văn Quang

Thiếu nữ áo dài trắng
TRAO ĐỔI VỚI BẠN THƠ DƯƠNG VĂN QUANG

Dương Văn Quang: Bài thơ Khúc Hát Người Đàn Bà Nhặt Chữ Nuôi Thơ. Rất tuyệt vời, xin cảm phục. 


Nhưng mình chưa hiểu nổi chỗ này xin phép được hỏi thăm  nha để có cảm xúc hơn: 


Vang là từ nói về âm thanh. Lấp lánh là từ nói về  hình ảnh
Ghép: "vang lấp lánh"
Thì chưa hiểu được?


Thiếu nữ áo dài trắng

Thứ Sáu, 12 tháng 6, 2020

Thư ngỏ gởi anh Phạm Sinh

Nữ sinh áo dài trắng đi xe đạp

THƯ NGỎ GỞI ANH PHẠM SINH, XIN ĐƯỢC HỦY KẾT BẠN TRÊN FACEBOOK

Anh Phạm Sinh (Sinh Phạm) mến

Bút danh tôi là Thanh Trắc Nguyễn Văn (tên thật là Nguyễn Văn Tạo) còn anh viết trên trang thơ của anh bút danh của tôi là Nguyễn Văn Thanh Trắc, là tên của một người khác, một nhà thơ ở Tân Hiệp, không phải là tôi và tôi cũng đã nói rất nhiều lần. Anh cứ đổ thừa là do Facebook đã mặc định tên là như vậy, nhưng sao nhiều người vẫn viết đúng mà không bị sai? Tôi cũng đã góp ý là nếu không viết được chữ "Thanh Trắc Nguyễn Văn" trên Facebook, anh cứ copy tên từ bài viết của tôi rồi dán vào nhưng anh vẫn không làm.


Thiếu nữ áo dài đỏ trước ngôi nhà cổ