Tổng số lượt xem trang (tính từ ngày 1.1.2012)

Chủ Nhật, 20 tháng 3, 2011

Chuyện bút danh của Thanh Trắc Nguyễn Văn























CHUYỆN BÚT DANH CỦA THANH TRẮC NGUYỄN VĂN

Hỏi: Anh Văn có thể nói rõ vì sao anh Văn sử dụng bút hiệu là Thanh Trắc Nguyễn Văn được không? Xin cảm ơn anh trước (Minh Minh)

Trả lời: Rất cảm ơn Minh Minh đã hỏi về bút danh. Lúc đầu từ năm 1994, anh Văn lấy bút danh với tên thật là Nguyễn Văn Tạo. Nhưng khi đến tòa soạn các tờ báo để lãnh nhuận bút, người ta hỏi nghề nghiệp, anh Văn nói mình là giáo viên. Họ lại lầm tưởng anh Văn là giáo viên dạy tiếng Anh lừng danh Nguyễn Văn Tạo! Ông Nguyễn Văn Tạo này soạn sách và từ điển tiếng Anh rất nổi tiếng. Họ càng tiếp đón nồng nhiệt bao nhiêu, anh Văn càng "quê" bấy nhiêu! Vì khi biết anh Văn không phải là ông Nguyễn Văn Tạo kia, họ liền trở mặt “hờ hững” ngay!

Đính chính mãi cũng “oải", anh Văn đổi bút danh thành Nguyễn Văn. Nhưng khi viết trên báo Sài Gòn Giải Phóng một thời gian (từ năm 1994 - 1995), anh Văn phát hiện cũng có một cây bút có bút danh Nguyễn Văn nhưng lớn tuổi hơn và cũng đã cộng tác cho tờ báo này còn lâu hơn cả mình! Tuy bác Nguyễn Văn rất vui vẻ và không trách cứ gì, nhưng có chung một bút hiệu như thế này thì kỳ cục quá!

Anh Văn lại cúng xôi chè đổi bút danh thành Hà Thanh Chương. Khoảng năm 1996, anh Văn được một CLB Thơ mời tham gia đêm thơ ở quận nhà. Anh Văn lên sân khấu đọc một bài thơ sáng tác vừa được phát thanh tháng trước ở chương trình Tiếng thơ Đài phát thanh HCM. Vừa về đến chỗ ngồi bỗng có một cô gái khá xinh đến chào. Mừng quá vì được “gái đẹp" ái mộ! Nhưng nói chuyện một hồi anh Văn mới bật ngữa ra là cô gái này tưởng lầm anh Văn là nhà thơ Đào Thanh Chương, một nhà thơ hiện đang sống ở Đồng Nai, người mà cô gái nọ luôn mơ tưởng!

Lại phải đổi bút danh thôi! Anh Văn thấy tiếng "Tạo" là "thanh trắc" nên bút danh được đổi thành Nguyễn Văn Thanh Trắc. Nhưng lúc đó ở báo Thanh Niên cũng có một người ký tên là Nguyễn Thanh Bằng. Không khéo sau này lại có Nguyễn Thanh Trắc nữa thì khổ!

Rút kinh nghiệm "xương máu" những lần trước, anh Văn quyết định lấy bút danh theo kiểu đặt tên như ở Âu Mỹ "Thanh Trắc Nguyễn Văn" (tên trước họ sau) để sau này không bao giờ còn bị trùng nữa. Bút danh này anh Văn đã giữ luôn cho đến giờ.

Cũng cần nói thêm sau này có nhiều người thắc mắc về bút danh Thanh Trắc Nguyễn Văn nên đã đồn đại và "tự giải thích" rất nhiều. Trong đó có người bảo rằng bút danh Thanh Trắc Nguyễn Văn là do đọc chệch ra từ tên 4 cô gái từng là người yêu cũ của anh Văn. Không hiểu ngẫu nhiên như thế nào điều này lại có phần đúng! Thanh (Hồng Thanh) - Trắc (đọc chệch ra từ Trúc, Thanh Trúc) - Nguyễn (đọc chệch ra từ Nguyên, Hạnh Nguyên) - Văn (đọc chệch ra từ Vân, Mỹ Vân). Anh Văn giấu rất kỹ "bí mật" này vì trong bút danh không có tên hai bà xã của anh Văn (bà xã trước tên là Hạnh Thảo - tên ở nhà là Hồng Diễm; và bà xã hiện giờ tên là Kim Trang – tên ở nhà là Thu Hiền). Nếu các bà biết được bí mật này chắc "tủi thân" lắm!

Chúc vui

Thanh Trắc Nguyễn Văn










































----------------------------------------------------------------------------------------------
Ghi chú: Họ và tên của các nhân vật nữ trong bài đã được ít nhiều thay đổi,  ảnh minh họa sưu tầm từ internet

4 nhận xét :